Zedd, Alessia Cara (제드, 알레시아 카라) - Stay [가사/해석/발음/듣기]
Zedd, Alessia Cara (제드, 알레시아 카라) - Stay [듣기]
Zedd, Alessia Cara (제드, 알레시아 카라) - Stay [가사/해석/발음]
Waiting for the time to pass you by
[웨이링 풔 더 타임 투 패스 유 바이]
당신이 지나갈 시간을 기다리고 있어요
Hope the winds of change will change your mind
[호프 더 윈즈 어브 췌인지 윌 췌인지 유얼 마인드]
변화의 바람이 당신의 마음을 변화시키길 바라죠
I could give a thousand reasons why
[아이 쿠드 기브 어 따우전드 뤼즌스 와이]
난 천 가지의 이유를 댈 수 있어요
And I know you, and you've got to
[앤드 아이 노우 유, 앤드 유브 갓 투]
그리고 난 당신은 알고,
▶Bridge
Make it on your own,
[메잌 잇 온 유얼 오운]
당신은 스스로 해내야만 해요
but we don't have to grow up
[벗 위 돈트 해브 투 그로우 업]
하지만 우린 자랄 필요는 없어요
We can stay forever young
[위 캔 스테이 풔레벌 영]
우린 영원히 젊음을 유지할 수 있어요
Living on my sofa,
[리빙 온 마이 소파]
내 소파 위에서 지내며
drinking rum and cola
[드링킹 뤔 앤드 콜라]
럼주와 콜라를 마셔요
Underneath the rising sun
[언덜니쓰 더 롸이징 썬]
떠오르는 태양 아래에서
I could give a thousand reasons why
[아이 쿠드 기브 어 따우전드 뤼즌스 와이]
난 천가지의 이유를 댈 수 있어요
But you're going, and you know that
[벗 유알 고잉, 앤드 유 노우 댓]
하지만 당신은 떠나고있죠, 그리고 당신은 알아요
▶Chorus
All you have to do is stay a minute
[올 유 해브 투 두 이즈 스테이 어 미닛]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 머무르는 것 이라는 걸
Just take your time
[저스트 테이크 유얼 타임]
여유를 가져요
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to is wait a second
[올 유 해브 투 이즈 웨잇 어 쎄컨드]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 기다리는 것 이에요
Your hands on mine
[유얼 핸즈 온 마인]
당신의 손은 내 손을 잡고있죠
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to do is
[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은
All you have to do is stay
a[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은 머무르는 것이에요
▶Verse
Won't admit what I already know
[워온트 어드밋 왓 아이 얼뤠디 노우]
내가 이미 아는 사실을 받아들이지 않을거에요
I've never been the best at letting go
[아이브 네벌 빈 더 베스트 엣 레링 고]
난 보내는 것을 한번도 잘 했던 적이 없죠
I don't wanna spend the night alone
[아이 돈트 워너 스팬드 더 나이트 얼론]
난 밤을 혼자 보내고 싶지 않아요
Guess I need you, and I need to
[게쓰 아이 니 쥬, 앤드 아이 니드 투]
난 당신이 필요한 것 같아요
▶Bridge
Make it on my own,
[메잌 잇 온 마이 오운]
그리고 난 스스로 해내야만 해요
but I don't wanna grow up
[벗 아이 돈트 워너 그로우 업]
하지만 난 자라고 싶지 않아요
We can stay forever young
[위 캔 스테이 풔레벌 영]
우린 영원히 젊음을 유지할 수 있어요
Living on my sofa,
[리빙 온 마이 소파]
내 소파 위에서 지내며
drinking rum and cola
[드링킹 뤔 앤드 콜라]
럼주와 콜라를 마셔요
Underneath the rising sun
[언덜니쓰 더 롸이징 썬]
떠오르는 태양 아래에서
I could give a million reasons why
[아이 쿠드 기브 어 밀리언 뤼즌스 와이]
난 백만가지의 이유를 댈 수 있어요
But you're going, and you know that
[벗 유알 고잉, 앤드 유 노우 댓]
하지만 당신은 떠나고있죠, 그리고 당신은 알아요
▶Chorus
All you have to do is stay a minute
[올 유 해브 투 두 이즈 스테이 어 미닛]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 머무르는 것 이라는 걸
Just take your time
[저스트 테이크 유얼 타임]
여유를 가져요
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to is wait a second
[올 유 해브 투 이즈 웨잇 어 쎄컨드]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 기다리는 것 이에요
Your hands on mine
[유얼 핸즈 온 마인]
당신의 손은 내 손을 잡고있죠
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to do is
[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은
All you have to do is stay
[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은 머무르는 것이에요
All you have to do is stay
[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은 머무르는 것이에요
So stay, yeah
[쏘 스테이, 예]
그러니 머물러줘요
▶Chorus
All you have to do is stay a minute
[올 유 해브 투 두 이즈 스테이 어 미닛]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 머무르는 것 이라는 걸
Just take your time
[저스트 테이크 유얼 타임]
여유를 가져요
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to is wait a second
[올 유 해브 투 이즈 웨잇 어 쎄컨드]
당신이 해야만 하는 일은 잠시 동안 기다리는 것 이에요
Your hands on mine
[유얼 핸즈 온 마인]
당신의 손은 내 손을 잡고있죠
The clock is ticking, so stay
[더 클락 이즈 티킹 쏘 스테이]
시계는 똑딱거리고 있어요, 그러니 머물러줘요
All you have to do is stay
[올 유 해브 투 두 이즈]
당신이 해야만 하는 일은 머무르는 것이에요
오타, 오역 있으면 댓글로 남겨주세요!
로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!
'MUSIC > ▶ Zedd' 카테고리의 다른 글
Zedd (제드) - Clarity (Official Video) ft. Foxes[가사/해석/발음/듣기] (0) | 2017.09.05 |
---|