James Arthur (제임스 아서) - Impossible [가사/해석/발음/듣기]
James Arthur (제임스 아서) - Impossible [듣기]
James Arthur (제임스 아서) - Impossible [가사/해석/발음]
▶Verse
I remember years ago
[아이 뤼멤벌 이얼스 어고]
난 몇 년 전을 기억해
Someone told me I should take caution
[썸원 톨드 미 아이 슈드 테이크 커션]
누군가가 나에게 말했어, 난 조심해야 된다고
when it comes to love
[웬 잇 컴스 투 러브]
사랑에 있어서는 말야
I did
[아이 디드]
난 조심했어
And you were strong and I was not
[앤드 유 월 스트롱 앤드 아이 워즈 낫]
넌 강했고 난 강하지 않았어
My illusion, my mistake
[마이 일루션 마이 미스테이크]
나의 망상, 나의 실수
I was careless, I forgot
[아이 워즈 케얼리스 아이 풜갓]
난 부주의 했고, 난 잊었어
I did
[아이 디드]
난 그랬어
▶Verse
And now when all is done
[앤드 나우 웬 얼 이즈 던]
그리고 지금, 모든 것이 끝나고
There is nothing to say
[데얼 이즈 나띵 투 쎄이]
말 할 것이 아무것도 없어
You have gone and so effortlessly
[유 해브 건 앤드 쏘 에폴트리쓸리]
너는 떠났고, 노력없이
You have won
[유 해브 원]
네가 이겼어
You can go ahead tell them
[유 캔 고 어해드 텔 뎀]
넌 가서 사람들에게 말해도 돼
▶Chorus
Tell them all I know now
[텔 뎀 얼 아이 노우 나우]
지금 내가 아는걸 사람들에게 말해
Shout it from the roof tops
[샤우트 잇 프럼 더 루프 탑스]
옥상에서 소리쳐
Write it on the sky line
[롸잇 잇 온 더 스카이 라인]
하늘에 그걸 적어봐
All we had is gone now
[얼 위 해드 이즈 건 나우]
우리가 가졌던 모든게 지금은 떠났어
Tell them I was happy
[텔 댐 아이 워즈 해피]
내가 행복했었다고 말해줘
And my heart is broken
[앤드 마이 할트 이즈 브로큰]
그리고 지금은 마음에 상처를 받았다고
All my scars are open
[얼 마이 스칼스 알 오픈]
내 모든 상처가 벌어졌다고
Tell them what I hoped would be
[텔 댐 왓 아이 호프드 우드 비]
사람들에게 말해줘, 내가 바랐던 것들이
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능 할 거라고
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능 할 거라고
▶Verse
Falling out of love is hard
[펄링 아웃 오브 러브 이즈 할드]
사랑에서 빠져나오는건 어려워
Falling for betrayal is worse
[펄링 풜 비트레이열 이즈 월스]
배신의 아픔을 이겨내는 건 더 힘들지
Broken trust and broken hearts
[브로큰 트러스트 앤드 브로큰 할츠]
부서진 신뢰와 부서진 마음..
I know, I know...
[아이 노우 아이 노우]
나도 알아.. 나도 알아..
Thinking all you need is there
[띵킹 얼 유 니드 이즈 데얼]
네가 필요한 모든 것들이 있다고 생각하고
Building faith on love and words
[빌딩 페이쓰 온 러브 앤드 월즈]
사랑과 말에 신뢰를 쌓고
Empty promises will wear
[엠티 프러미씨스 윌 웨얼]
공허한 약속들은 닳을 거야
I know, I know...
[아이 노우 아이 노우]
나도 알아 .. 나도 알아..
▶Pre-Chorus
And now when all is gone
[앤드 나우 웬 얼 이즈 건]
그리고 지금, 모든 것이 끝나고
There is nothing to say
[데얼 이즈 나띵 투 쎄이]
말할 건 아무것도 없어
And if you‘re done with embarrassing me
[앤드 이프 유알 던 위드 엠바라씽 미]
그리고 만약 네가 날 난처하게 하는게 끝났다면
On your own you can go ahead tell them
[온 유얼 오운 유 캔 고 어해드 텔 댐]
넌 가서 사람들에게 말해도 돼
▶Chorus
Tell them all I know now
[텔 뎀 얼 아이 노우 나우]
지금 내가 아는걸 사람들에게 말해
Shout it from the roof tops
[샤우트 잇 프럼 더 루프 탑스]
옥상에서 소리쳐
Write it on the sky line
[롸잇 잇 온 더 스카이 라인]
하늘에 그걸 적어봐
All we had is gone now
[얼 위 해드 이즈 건 나우]
우리가 가졌던 모든게 지금은 떠났어
Tell them I was happy
[텔 댐 아이 워즈 해피]
내가 행복했었다고 말해줘
And my heart is broken
[앤드 마이 할트 이즈 브로큰]
그리고 지금은 마음에 상처를 받았다고
All my scars are open
[얼 마이 스칼스 알 오픈]
내 모든 상처가 벌어졌다고
Tell them what I hoped would be
[텔 댐 왓 아이 호프드 우드 비]
사람들에게 말해줘, 내가 바랐던 것들이
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능 할 거라고
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능 할 거라고
▶Verse
I remember years ago
[아이 뤼멤벌 이얼스 어고]
난 몇 년 전을 기억해
Someone told me I should take caution
[썸원 톨드 미 아이 슈드 테이크 커션]
누군가가 나에게 말했어, 난 조심해야 된다고
when it comes to love
[웬 잇 컴스 투 러브]
사랑에 있어서는 말야
I did
[아이 디드]
난 조심했어
▶Chorus
Tell them all I know now
[텔 뎀 얼 아이 노우 나우]
지금 내가 아는걸 사람들에게 말해
Shout it from the roof tops
[샤우트 잇 프럼 더 루프 탑스]
옥상에서 소리쳐
Write it on the sky line
[롸잇 잇 온 더 스카이 라인]
하늘에 그걸 적어봐
All we had is gone now
[얼 위 해드 이즈 건 나우]
우리가 가졌던 모든게 지금은 떠났어
Tell them I was happy
[텔 댐 아이 워즈 해피]
내가 행복했었다고 말해줘
And my heart is broken
[앤드 마이 할트 이즈 브로큰]
그리고 지금은 마음에 상처를 받았다고
Aaaawwwwwaaww what I hoped would be
[우어어어어우ᅟᅪᆺ 아 호프드 우드 비]
내가 바랐던 것들은
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능해
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능해
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능해
Impossible, impossible
[임파씨블 임파씨블]
불가능해
오타, 오역 있으면 댓글로 남겨주세요!
로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!
'MUSIC > ▶ James Arthur' 카테고리의 다른 글
James Arthur(제임스 아서) - Say You Won't Let Go [듣기/가사/해석] (0) | 2017.07.21 |
---|