Sara Bareilles (사라 바렐리스) - Gravity [가사/해석/발음/듣기]
Sara Bareilles (사라 바렐리스) - Gravity [듣기]
Sara Bareilles (사라 바렐리스) - Gravity [가사/해석/발음]
▶Verse
Something always brings me back to you.
[썸띵 얼웨이즈 브링스 미 벡 투 유]
항상 무언가가 날 당신에게 되돌아가게 해요
It never takes too long.
[잇 네벌 테잌스 투 롱]
그렇게 오래 걸리지 않죠
No matter what I say or do
[노 매럴 왓 아이 쎄이 오얼 두]
내가 뭐라고 말하고 행동하든 말이죠
I'll still feel you here 'til the moment I'm gone.
[아일 스틸 필 유 히얼 틸 더 모멘트 아임 건]
내가 떠나는 순간까지 난 당신이 여기 있다고 느끼죠
You hold me without touch.
[유 홀드 미 위드아웃 터치]
당신은 닿지도 않고 날 잡고있죠
You keep me without chains.
[유 킵 미 위드아웃 체인스]
당신은 사슬 없이 날 묶어두죠
I never wanted anything so much
[아이 네벌 원티드 애니띵 쏘 머치]
난 다른 어떤 것 보다
than to drown in your love and not feel your rain.
[댄 투 드라운 인 유얼 러브 앤드 낫 필 유얼 뤠인]
당신의 사랑에 흠뻑 빠져서 당신의 비를 느끼지 않길 원해요
▶Chorus
Set me free, leave me be.
[쎗 미 프뤼 리브 미 비]
날 자유롭게 해줘요, 날 냅 둬요
I don't wanna fall another moment into your gravity.
[아이 돈 워너 풜 언아덜 모멘트 인투 유얼 그래비티]
난 당신의 중력에 또다른 순간에 빠지고 싶지 않아요
Here I am and I stand so tall,
[히얼 아이 앰 앤드 아이 스탠트 쏘 톨]
여기 난 자신 있게 서있죠
just the way I'm supposed to be.
[저스트 더 웨이 아임 써포우즈드 투 비]
원래 내가 있어야 하는 대로 있어요
But you're on to me and all over me.
[벗 유알 온 투 미 앤드 올 오벌 미]
하지만 당신은 내 주위 모든 곳에 있죠
▶Verse
You loved me 'cause I'm fragile.
[유 러브드 미 커즈 아임 프뤠자일]
내가 취약했기 때문에 당신은 나를 사랑했죠
When I thought that I was strong.
[웬 아이 떧트 댓 아이 워즈 스트롱]
내가 강하다고 생각했을 때
But you touch me for a little while
[벗 츄 터치 미 풜 어 리들 와일]
하지만 당신이 나를 아주 잠깐 만지고
and all my fragile strength is gone.
[앤드 올 마이 프뤠자일 스트뤵쓰 이즈 건]
내 모든 부서지기 쉬운 강함은 사라졌죠
▶Chorus
Set me free, leave me be.
[쎗 미 프뤼 리브 미 비]
날 자유롭게 해줘요, 날 냅 둬요
I don't wanna fall another moment into your gravity.
[아이 돈 워너 풜 언아덜 모멘트 인투 유얼 그래비티]
난 또 다른 순간에 당신의 중력에 빠지고 싶지 않아요
Here I am and I stand so tall,
[히얼 아이 앰 앤드 아이 스탠트 쏘 톨]
여기 난 자신 있게 서있죠
just the way I'm supposed to be.
[저스트 더 웨이 아임 써포우즈드 투 비]
원래 내가 있어야 하는 대로 있어요
But you're on to me and all over me.
[벗 유알 온 투 미 앤드 올 오벌 미]
하지만 당신은 내 주위 모든 곳에 있죠
▶Bridge
I live here on my knees
[아이 리브 히얼 온 마이 니스]
난 무릎을 꿇고
as I try to make you see that you're everything I think I need here on the ground.
[에즈 아이 트롸이 투 메이크 유 씨 댓 유알 에브뤼띵 아이 띵크 아이 니드 히얼 온 더 그롸운드]
당신이 이 땅에서 필요한 내 전부라고 내가 생각한다는 것을 당신이 알게 하려고 노력중이에요
But you're neither friend nor foe though I can't seem to let you go.
[벗 유알 나이덜 프렌드 노르 풔 도우 아이 캔트 씸 투 렛 유 고]
하지만 당신은 친구도, 적도 아니고, 난 당신을 보내 줄 수 도 없는 것 같아요
The one thing that I still know is that you're keeping me down.
[더 원 띵 댓 아이 스틸 노우 이즈 댓 유알 킵핑 미 다운]
내가 아는 한가지는 당신이 나를 억압한다는 것 이에요
You're keeping me down, yeah, yeah, yeah, yeah
[유알 킵핑 미 다운 예 예 예 예]
당신은 나를 억압해요
You're on to me, on to me, and all over...
[유알 온 투 미 온 투 미 앤드 올 오벌]
당신은 내 주위에 있죠
Something always brings me back to you.
[썸띵 얼웨이즈 브링스 미 벡 투 유]
항상 무언가가 날 당신에게 되돌아가게 해요
It never takes too long.
[잇 네벌 테잌스 투 롱]
그렇게 오래 걸리지 않죠