Lukas Graham (루카스 그레이엄) - 7 Years [듣기/가사/해석]
안녕하세요
오늘은 Lukas Graham의
7 Years 를 포스팅 하려고 합니다.
이름 : Lukas Graham (루카스 그레이엄)
출생 : 1988년 9월 18일
국적 : 덴마크
직업 : 팝 밴드 보컬
Lukas Graham (루카스 그레이엄) - 7 Years [듣기]
Lukas Graham (루카스 그레이엄) - 7 Years [가사/해석]
Once I was seven years old
내가 7살이었을 때
my mama told me
어머니가 나에게 말씀하셨어
Go make yourself some friend
가서 친구들을 좀만들라고
or you'll be lonely
그렇지 않으면 외로울 것이라고
Once I was seven years old
내가 7살이었을 때..
It was a big big world
세상은 크고 넓었어
but we thought we were bigger
하지만 우린 우리가 더 크다고 생각했지
Pushing each other to the limits
서로를 한계까지 밀어붙히면서
we were learning quicker
우린 더욱더 빨리 배웠어
By eleven smoking herb
11살때는 허브를 피우고
and drinking burning liquor
불타는 술을 마셨어
Never rich so we were out
우린 결코 부자가 아니었기때문에 밖으로 나갔어
to make that steady figure
그것을 변함없는 모습으로 만들기 위해서
Once I was eleven years old
내가 11살이었을 때
My daddy told me
아버지가 나에게 말씀하셨어
Go get yourself a wife
가서 아내를 만들라고
or you'll be lonely
그렇지 않으면 외로울 것이라고
Once I was eleven years old
내가 11살이었을 때..
I always had that dream
like my daddy before me
난 항상 나의 아버지가 가졌던
So I started writing songs
그래서 난 노래를 쓰기 시작했지
I started writing stories
난 이야기를 쓰기 시작했어
Something about that glory
영광에 대한 무언가 말야
Just always seemed to bore me
항상 날 지루하게만 했던 그것
'Cause only those I really love
will ever really know me
내가 정말 사랑하는 사람들만이
Once I was twenty years old
내가 20살이었을 때
My story got told
내 이야기가 퍼졌어
Before the morning sun
아침해가 뜨기 전에
when life was lonely
삶이 외로울 때
Once I was twenty years old
내가 20살이었을 때
Lukas Graham!
루카스 그레이엄!
I only see my goals
난 내 목표만을 바라봐
I don't believe in failure
난 실패를 믿지 않아
'Cause I know the smallest voices
They can make it major
왜냐하면 난 알기 때문이야,
작은 목소리들이 실패를 과장한다는 것을
I got my boys with me at least those in favor
And if we don't meet before I leave
그리고 내가 떠나기 전에 우리가 만나지 않는다면
I hope I'll see you later
나중에라도 만나길 바라
Once I was twenty years old
내가 20살이었을 때
My story got told
나의 이야기가 퍼졌어
I was writing about everything I saw before me
난 내가 전에 봤던 모든 것에 대해 글을 썼어
Once I was twenty years old
내가 20살이었을 때
Soon we'll be thirty years old
우린 곧 30살이 될거야
Our songs have been sold
우리의 노래들은 팔렸어
We've traveled around the world
우린 전 세계를 여행했고
and we're still roaming
우린 여전히 돌아다니고 있어
Soon we'll be thirty years old
우린 곧 30살이 될거야
I'm still learning about life
난 여전히 삶에 대해 배우고있어
My woman brought children for me
내 여자가 날 위해 아이들을 가져왔어
So I can sing them all my songs
내가 그들을 위해 나의 모든 노래를 불러줄 수 있어
And I can tell them stories
난 그들에게 내 이야기들을 들려줄 수 있지
Most of my boys are with me
대부분의 내 사람은 나와 함께 있어
Some are still out seeking glory
몇몇은 아직 영예를 찾고있어
And some I had to leave behind
그리고 몇몇은 내가 뒤에 남겨둬야만 했어
My brother I'm still sorry
내 형제에게 난 아직 미안해
Soon I'll be sixty years old
난 곧 60살이 될거야
my daddy got sixty-one
내 아빠는 61살이야
Remember life
삶을 기억해
and then your life becomes a better one
그러면 네 삶은 좀 더 나은 삶이 될거야
I made a man so happy
난 한남자를 행복하게 만들었어
when I wrote a letter once
내가 편지를 한번 썼을 때
I hope my children come
난 내 아이들이 와주길 바랐어
and visit once or twice a month
한달에 한두번쯤은 찾아오길
Soon I'll be sixty years old
곧 나는 60살이 될거야
Will I think the world is cold
난 세상이 차갑다고 생각할까?
Or will I have a lot of children
who can warm me?
아니면 날 따뜻하게 만들어줄
Soon I'll be sixty years old
나는 곧 60살이 될거야
Soon I'll be sixty years old
나는 곧 60살이 될거야
Will I think the world is cold
난 세상이 차갑다고 생각할까?
Or will I have a lot of children
who can warm me?
아니면 날 따뜻하게 만들어줄
Soon I'll be sixty years old
나는 곧 60살이 될거야
Once I was seven years old
내가 7살이었을 때
my mama told me
어머니가 나에게 말씀하셨어
Go make yourself some friends
가서 친구들을 좀 만들라고
or you'll be lonely
그렇지 않으면 외로울 것이라고
Once I was seven years old
내가 7살이었을 때
Once I was seven years old
내가 7살이었을 때