MUSIC/▶ Dua Lipa

Dua Lipa (두아리파) - New Rules [가사/해석/발음/듣기]

Passion91 2017. 10. 11. 11:37

Dua Lipa (두아리파) - New Rules [가사/해석/발음/듣기]






Dua Lipa (두아리파) - New Rules [듣기]




▶ 반복재생을 원하시는 분들은 마우스 우클릭 후 '연속 재생' 버튼을 누르시면 됩니다.




Dua Lipa (두아리파) - New Rules [가사/해석/발음]


▶Verse

One one one

[원 원 원]

하나 

Talkin' in my sleep at night

[터킨 인 마이 슬립 엣 나이트]

밤에 잠을자며 말을하고

Makin' myself crazy

[메이킨 마이쎌프 크뤠이지]

나 자신을 미치게 만들어

Out of my mind out of my mind

[아웃 오브 마이 마인드 아웃 오브 마이 마인드]

제정신이 아니야, 제정신이 아니야

Wrote it down and read it out

[뤄트 잇 다운 앤드 뤼드 잇 아웃]

그것들을 글로 적고 읽었어

Hopin' it would save me

[호핑 잇 우드 쎄이브 미]

그게 나를 구해줄 거라고 바라며..

Too many times too many times

[투 매니 타임즈 투 매니 타임즈]

너무 빈번히, 너무 빈번히

Oh he makes me feel like nobody else

[오 히 메이크스 미 필 라이크 노바디 엘스]

그가 나를 아무것도 아닌 사람처럼 느끼게 만들어

Nobody else

[노바디 엘스]

아무것도 아닌 사람..

But my love he doesn't love me

[벗 마이 러브 히 더즌트 러브 미]

하지만 내 사랑,, 그는 나를 사랑하지 않아

So I tell myself I tell myself

[쏘 아이 텔 마이 쎌프 아이 텔 마이쎌프]

그래서 난 내 스스로에게 말하지

 

 

 



▶Chorus

One don't pick up the phone

[원 돈 픽 업 더 폰]

첫째, 전화를 받지 마

You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

[유 노우 히즈 온리 콜링 커즈 히즈 드렁크 앤드 얼론]

그가 단지 취하고 외로워서 전화 한다는 걸 알잖아

Two don't let him in

[투 돈 렛 힘 인]

둘째, 그를 안으로 들이지 마

You have to kick him out again

[유 해브 투 킥 힘 아웃 어게인]

그를 다시 밖으로 쫓아내야만 해

Three don't be his friend

[쓰뤼 돈 비 히스 프렌드]

그의 친구가 되지 마

You know you're gonna wake up in his bed in the morning

[유 노우 유알 거너 웨이크 업 인 히스 베드 인 더 모닝]

아침에 그의 침대에서 일어나게 될 거라는 걸 알잖아

And if you're under him you ain't getting over him

[앤드 이프 유알 언덜 힘 유 에인트 게링 오벌 힘]

만약 네가 이라면 넌 그 남자로부터 벗어나지 못 할거야

 

 




▶Hook

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어, 난 그것들을 세지

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어, 난 그것들을 세지

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어, 난 그것들을 세지

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼

 

 

 



▶Verse

I keep pushin' forwards

[아이 킵 푸씽 포월즈]

난 계속해서 밀고나아가

But he keeps pullin' me backwards

[벗 히 킵스 풀링 미 백월즈]

하지만 그는 날 계속 뒤로 당기지

Nowhere to turn no way

[노웨얼 투 턴 노 웨이]

돌아갈 곳이 없어

Nowhere to turn no

[노웨얼 투 턴 노]

돌가갈 곳이 없어

Now I'm standing back from it

[나우 아임 스탠딩 백 프럼 잇]

난 그것으로부터 한발 물러 서있어

I finally see the pattern

[아이 파이널리 씨 더 패턴]

난 마침내 그 패턴을 알았어

I never learn I never learn

[아이 네벌 런 아이 네벌 런]

내가 한번도 배운 적 없었지

But my love he doesn't love me

[벗 마이 러브 히 더즌트 러브 미]

하지만 내 사랑,, 그는 나를 사랑하지 않아

So I tell myself I tell myself

[쏘 아이 텔 마이 쎌프 아이 텔 마이쎌프]

그래서 난 내 스스로에게 말하지

I do I do I do

[아이 두 아이 두 아이 두]

그렇게 하지

 




 

▶Chorus

One don't pick up the phone

[원 돈 픽 업 더 폰]

첫째전화를 받지 마

You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

[유 노우 히즈 온리 콜링 커즈 히즈 드렁크 앤드 얼론]

그가 단지 취하고 외로워서 전화 한다는 걸 알잖아

Two don't let him in

[투 돈 렛 힘 인]

둘째그를 안으로 들이지 마

You have to kick him out again

[유 해브 투 킥 힘 아웃 어게인]

그를 다시 밖으로 쫓아내야만 해

Three don't be his friend

[쓰뤼 돈 비 히스 프렌드]

그의 친구가 되지 마

You know you're gonna wake up in his bed in the morning

[유 노우 유알 거너 웨이크 업 인 히스 베드 인 더 모닝]

아침에 그의 침대에서 일어나게 될 거라는 걸 알잖아

And if you're under him you ain't getting over him

[앤드 이프 유알 언덜 힘 유 에인트 게링 오벌 힘]

만약 네가 이라면 넌 그 남자로부터 벗어나지 못 할거야

 

 



 

▶Hook

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼

 

 



▶Bridge 

Practice makes perfect

[프랙티쓰 메이크스 펄펙트]

연습은 완벽을 만들어

I'm still tryna' learn it by heart

[아임 스틸 트라잉 투 런 잇 바이 할트]

난 여전히 그것을 마음으로 배우려고 시도하고있어

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어, 난 그것들을 세지

Eat sleep and breathe it

[잇 슬립 앤드 브리스 잇]

먹고 자고 그것을 숨쉬듯이 여겨

Rehearse and repeat it 'cause I

[뤼헐스 앤드 뤼핏 잇 커즈 아이]

그것을 반복하고 연습해봐, 왜냐하면

I got new I got new I got new

[아이 갓 뉴 아이 갓 뉴 아이 갓 뉴]

난 새로운 것을 가졌기 때문이야

 

 

 



▶Chorus

One don't pick up the phone

[원 돈 픽 업 더 폰]

첫째전화를 받지 마

You know he's only calling 'cause he's drunk and alone

[유 노우 히즈 온리 콜링 커즈 히즈 드렁크 앤드 얼론]

그가 단지 취하고 외로워서 전화 한다는 걸 알잖아

Two don't let him in

[투 돈 렛 힘 인]

둘째그를 안으로 들이지 마

You have to kick him out again

[유 해브 투 킥 힘 아웃 어게인]

그를 다시 밖으로 쫓아내야만 해

Three don't be his friend

[쓰뤼 돈 비 히스 프렌드]

그의 친구가 되지 마

You know you're gonna wake up in his bed in the morning

[유 노우 유알 거너 웨이크 업 인 히스 베드 인 더 모닝]

아침에 그의 침대에서 일어나게 될 거라는 걸 알잖아

And if you're under him you ain't getting over him

[앤드 이프 유알 언덜 힘 유 에인트 게링 오벌 힘]

만약 네가 이라면 넌 그 남자로부터 벗어나지 못 할거야

 

 




▶Hook

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼

I got new rules I count 'em

[아이 갓 뉴 룰스 아이 카운트 뎀]

난 새로운 규칙이 생겼어난 그것들을 세지

Baby you know I count 'em

[베이비 유 노우 아이 카운트 뎀]

자기야 너도 알잖아 내가 그것들을 세는걸

I gotta tell them to myself

[아이 가러 텔 뎀 투 마이쎌프]

난 그것들을 내 스스로에게 말해야돼


 

 


 

▶Outro

Don't let him in don't let him in

[돈 렛 힘 인 돈 렛 힘 인]

그를 들이지 마 그를 들이지 마

Don't don't don't don't

[돈 돈 돈 돈]

안돼 안돼 안돼 안돼

Don't be his friend don't be his friend

[돈 비 히스 프렌드 돈 비 히스 프렌드]

그의 친구가 되지마, 되지마

Don't don't don't don't

[돈 돈 돈 돈]

안돼 안돼 안돼 안돼

Don't let him in don't let him in

[돈 렛 힘 인 돈 렛 힘 인]

그를 들이지 마 그를 들이지 마

Don't don't don't don't

[돈 돈 돈 돈]

안돼 안돼 안돼 안돼

Don't be his friend don't be his friend

[돈 비 히스 프렌드 돈 비 히스 프렌드]

그의 친구가 되지마, 되지마

Don't don't don't don't

[돈 돈 돈 돈]

안돼 안돼 안돼 안돼

You gettin' over him

[유 게팅 오벌 힘]

넌 그에게서 벗어날거야




오타오역 있으면 댓글로 남겨주세요!


로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!