Ruth B (루스 B) - Lost Boy [가사/해석/발음/듣기]
Ruth B (루스 B) - Lost Boy [듣기]
Ruth B (루스 B) - Lost Boy [가사/해석/발음]
▶Verse
There was a time when I was alone
[데얼 워즈 어 타임 웬 아이 워즈 얼론]
난 혼자였던 시절이 있었어죠
Nowhere to go and no place to call home
[노웨얼 투 고 앤 노 플레이쓰 투 콜 홈]
갈 곳이 없고, 고향이라고 부를 곳도 없었죠
My only friend was the man in the moon
[마이 온리 프렌드 워즈 더 맨 인 더 문]
내 유일한 친구는 달에 있는 남자에요
And even sometimes he would go away, too
[앤드 이븐 썸타임즈 히 우드 고 어웨이 투]
그리고 가끔은 그도 떠나곤 했죠
Then one night, as I closed my eyes
[덴 원 나잇 에즈 아이 클로즈드 마이 아이즈]
어느 날 밤 눈을 감았을 때
I saw a shadow flying high
[아이 쏘우 어 셰도우 플라잉 하이]
하늘 높이 날고 있는 그림자를 봤어요
He came to me with the sweetest smile
[히 케임 투 미 위드 더 스위티스트 스마일]
그는 가장 달콤한 미소를 지으며 나에게 왔죠
Told me he wanted to talk for awhile
[톨드 미 히 원티드 투 터크 풜 어 와일]
잠깐 이야기를 나누고 싶다고 했죠
He said, "Peter Pan—that's what they call me.
[히 쎄드 피터 팬 댓츠 왓 데이 콜 미]
난 “피터팬”이라고 불려
I promise that you'll never be lonely.“
[아이 프러미스 댓 유일 네벌 비 론리]
널 절대로 외롭게 하지 않을 거라고 약속할게
And ever since that day...
[앤드 에벌 씬스 댓 데이]
그리고 그 날로부터
▶Chorus
I am a lost boy from Neverland
[아이 앰 어 로스트 보이 프럼 네벌랜드]
나는 ‘네버랜드’에서 길을 잃은 소년이예요
Usually hanging out with Peter Pan
[유쥬얼리 행잉 아웃 위드 피럴 팬]
보통 피터팬과 많은 시간을 보내죠
And when we're bored we play in the woods
[앤드 웬 위알 볼드 위 플레이 인 더 우즈]
그리고 우리가 지루할 땐 숲속에서 놀아요
Always on the run from Captain Hook
[얼웨이즈 온 더 뤈 프럼 캡틴 후크]
항상 후크 선장으로부터 도망쳐요
"Run, run, lost boy," they say to me.
[뤈 뤈 로스트 보이 데이 쎄이 투 미]
”도망쳐, 도망쳐 길 잃은 소년“ 사람들이 나에게 말하죠
Away from all of reality
[어웨이 프럼 올 오브 뤼얼리티]
모든 현실로부터 도망쳐..
Neverland is home to lost boys like me
[네벌랜드 이즈 홈 투 로스트 보이스 라이크 미]
네버랜드는 나처럼 길을 잃은 소년들의 고향이예요
And lost boys like me are free
[앤드 로스트 보이스 라이크 미 알 프뤼]
나처럼 길을 잃은 소년들은 자유롭죠
▶Verse
He sprinkled me in pixie dust and told me to believe
[히 스프륑클드 미 인 픽씨 더스트 앤 톨드 미 투 빌리브]
그는 나에게 요정 가루를 뿌리고 믿으라고 말했어요
Believe in him and believe in me
[빌리브 인 힘 앤드 빌리브 인 미]
그를 믿고 나 자신을 믿으라고
Together we will fly away in a cloud of green
[투게덜 위 윌 플라이 어웨이 인 어 클라우드 오브 그린]
우린 함께 녹색 구름 안으로 날아갈 거예요
To your beautiful destiny
[투 유얼 뷰티풀 데스티디]
당신의 아름다운 운명을 향해서...
As we soared above the town that never loved me
[에즈 위 쏘얼드 어버브 더 타운 댓 네벌 러브드 미]
나를 사랑하지 않았던 마을 위로 솟구쳐 올라갔을 때
I realized I finally had a family
[아이 뤼얼라이즈드 아이 파이널리 해드 어 패밀리]
마침내 내가 가족이 생겼다는 걸 깨달았어요
Soon enough we reached Neverland
[순 이너프 위 뤼치드 네벌랜드]
곧 우린 네버랜드에 도착했죠
Peacefully my feet hit the sand
[피쓰풀리 마이 핏 힛 더 쌘드]
내 발이 평화롭게 모래위에 착지했죠
And ever since that day...
[앤드 에벌 씬스 댓 데이]
그리고 그 날로부터..
▶Chorus
I am a lost boy from Neverland
[아이 앰 어 로스트 보이 프럼 네벌랜드]
나는 ‘네버랜드’에서 길을 잃은 소년이예요
Usually hanging out with Peter Pan
[유쥬얼리 행잉 아웃 위드 피럴 팬]
보통 피터팬과 많은 시간을 보내죠
And when we're bored we play in the woods
[앤드 웬 위알 볼드 위 플레이 인 더 우즈]
그리고 우리가 지루할 땐 숲속에서 놀아요
Always on the run from Captain Hook
[얼웨이즈 온 더 뤈 프럼 캡틴 후크]
항상 후크 선장으로부터 도망쳐요
"Run, run, lost boy," they say to me.
[뤈 뤈 로스트 보이 데이 쎄이 투 미]
”도망쳐, 도망쳐 길 잃은 소년“ 사람들이 나에게 말하죠
Away from all of reality
[어웨이 프럼 올 오브 뤼얼리티]
모든 현실로부터 도망쳐..
Neverland is home to lost boys like me
[네벌랜드 이즈 홈 투 로스트 보이스 라이크 미]
네버랜드는 나처럼 길을 잃은 소년들의 고향이예요
And lost boys like me are free
[앤드 로스트 보이스 라이크 미 알 프뤼]
나처럼 길을 잃은 소년들은 자유롭죠
Neverland is home to lost boys like me
[네벌랜드 이즈 홈 투 로스트 보이스 라이크 미]
네버랜드는 나처럼 길을 잃은 소년들의 고향이예요
And lost boys like me are free
[앤드 로스트 보이스 라이크 미 알 프뤼]
나처럼 길을 잃은 소년들은 자유롭죠
▶Bridge
Peter Pan, Tinker Bell, Wendy Darling
[피럴 팬 팅거 벨 웬디 달링]
피터팬, 팅커벨 웬디
Even Captain Hook
[이븐 캡틴 후크]
그리고 캡틴 선장까지
You are my perfect story book
[유 알 마이 펄펙트 스토뤼 북]
당신들은 나의 완벽한 이야기책이에요
Neverland, I love you so,
[네벌랜드 아이 러브 유 쏘]
네버랜드,, 난 너무나 좋아하죠
You are now my home sweet home
[유 알 나우 마이 홈 스윗 홈]
당신은 나의 고향이에요
Forever a lost boy at last
[풜에벌 어 로스트 보이 엣 라스트]
영원히 길잃은 소년으로 남을게요
And for always I will say...
[앤드 풜 얼웨이즈 아이 윌 쎄이]
그리고 항상 난 말 할거예요
▶Chorus
I am a lost boy from Neverland
[아이 앰 어 로스트 보이 프럼 네벌랜드]
나는 ‘네버랜드’에서 길을 잃은 소년이예요
Usually hanging out with Peter Pan
[유쥬얼리 행잉 아웃 위드 피럴 팬]
보통 피터팬과 많은 시간을 보내죠
And when we're bored we play in the woods
[앤드 웬 위알 볼드 위 플레이 인 더 우즈]
그리고 우리가 지루할 땐 숲속에서 놀아요
Always on the run from Captain Hook
[얼웨이즈 온 더 뤈 프럼 캡틴 후크]
항상 후크 선장으로부터 도망쳐요
"Run, run, lost boy," they say to me.
[뤈 뤈 로스트 보이 데이 쎄이 투 미]
”도망쳐, 도망쳐 길 잃은 소년“ 사람들이 나에게 말하죠
Away from all of reality
[어웨이 프럼 올 오브 뤼얼리티]
모든 현실로부터 도망쳐..
Neverland is home to lost boys like me
[네벌랜드 이즈 홈 투 로스트 보이스 라이크 미]
네버랜드는 나처럼 길을 잃은 소년들의 고향이예요
And lost boys like me are free
[앤드 로스트 보이스 라이크 미 알 프뤼]
나처럼 길을 잃은 소년들은 자유롭죠
Neverland is home to lost boys like me
[네벌랜드 이즈 홈 투 로스트 보이스 라이크 미]
네버랜드는 나처럼 길을 잃은 소년들의 고향이예요
And lost boys like me are free
[앤드 로스트 보이스 라이크 미 알 프뤼]
나처럼 길을 잃은 소년들은 자유롭죠
오타, 오역 있으면 댓글로 남겨주세요!
로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!
'MUSIC > ▶ Ruth B' 카테고리의 다른 글
Ruth B (루스 B) - Superficial Love [가사/해석/발음/듣기] (0) | 2017.11.14 |
---|