Places We Won't Walk - Bruno Major [가사/해석/발음/듣기]
Places We Won't Walk - Bruno Major [듣기]
Places We Won't Walk - Bruno Major [가사/해석/발음]
▶Verse
Sunlight dances off the leaves
[썬라잇 댄씨스 오프 더 리브즈]
햇빛은 나뭇잎을 춤추듯 비추고
Birds of red color the trees
[벌즈 오브 뤠드 컬러 더 트뤼스]
빨간 새들이 나무를 물들이고
Flowers filled with buzzin' bees
[플라월스 필드 위드 버징 비스]
꽃은 윙윙대는 벌로 가득차있죠
In places we won't walk
[인 플레이씨스 위 워온트 워크]
우리가 걷지 않을 곳에서는요.
Neon lights shine bold and bright
[니온 라이츠 샤인 볼드 앤 브롸이트]
네온사인이 굵고 밝게 빛나고
Buildings grow to dizzy heights
[빌딩스 그로우 두 디지 하이츠]
건물은 어지러울 정도로 높게 지어졌어요
People come alive at night
[피플 컴 얼라이브 엣 나잇]
사람들은 밤이 돼서야 생기가 돌아요
In places we won't walk
[인 플레이씨스 위 워온트 워크]
우리가 걷지 않을 곳에서..
▶Chorus
Children cry and laugh and play
[칠드뤈 크롸이 앤 래프 앤 플레이]
아이들은 울고 웃으며 놀죠
Slowly hair will turn to gray
[슬로울리 헤얼 윌 턴 투 그뤠이]
머리카락은 천천히 회색빛이 되어가요
We will smile to end each day
[위 윌 스마일 투 엔드 이취 데이]
우리는 마지막날까지 매일 미소를 지을거예요
In places we won't walk
[인 플레이씨스 위 워온트 워크]
우리가 걷지 않을곳에서..
▶Verse
Family look on in awe
[페밀뤼 룩 온 인 오]
가족들은 놀란 얼굴로 쳐다봐요
Petals decorate the floor
[페이틀스 데코뤠잇 더 플로얼]
꽃잎들이 바닥을 장식하고
Waves gently stroke the shore
[웨이브즈 젠틀리 스트로크 더 쑈얼]
파도는 잔잔하게 해변가에 부딪히죠
In places we won't walk
[인 플레이씨스 위 워온트 워크]
우리가 걷지 않을 곳에서..
▶Chorus
Children cry and laugh and play
[칠드뤈 크롸이 앤 래프 앤 플레이]
아이들은 울고 웃으며 놀죠
Slowly hair will turn to gray
[슬로울리 헤얼 윌 턴 투 그뤠이]
머리카락은 천천히 회색빛이 되어가요
We will smile to end each day
[위 윌 스마일 투 엔드 이취 데이]
우리는 마지막날까지 매일 미소를 지을거예요
In places we won't walk
[인 플레이씨스 위 워온트 워크]
우리가 걷지 않을곳에서..
오타, 오역 있으면 댓글로 남겨주세요!
로그인도 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!
'MUSIC > ▶ Bruno Major' 카테고리의 다른 글
Bruno Major - Home [가사/해석/발음/듣기] (0) | 2019.02.08 |
---|---|
Easily - Bruno Major [가사/해석/발음/듣기] (1) | 2019.01.28 |