Charlie Puth (찰리푸스) - Dangerously [가사/해석/발음/듣기]
Charlie Puth (찰리푸스) - Dangerously [듣기]
Charlie Puth (찰리푸스) - Dangerously [가사/해석/발음]
This is gonna hurt
[디스 이즈 거너 헐트]
이건 좀 아플거야
but I blame myself first
[벗 아이 블레임 마이쎌프 펄스트]
하지만 나는 날 먼저 탓하지
Cause I ignored the truth
[커즈 아이 이그노얼드 더 트루쓰]
왜냐하면 내가 진실을 무시했기 때문이야
Drunk off that love, my head up
[드렁크 오프 댓 러브 마이 해드 업]
사랑에 취했었지, 내가 책임질거야
There’s no forgetting you
[데얼즈 노 풜게팅 유]
널 잊은 적은 없어
▶Pre-Chorus
You’ve awoken me,
[유브 어워큰 미]
넌 날 깨웠어
but you’re choking me
[벗 유알 초킹 미]
하지만 넌 날 숨막히게 해
I was so obsessed
[아이 워즈 쏘 옵쎄스드]
난 너무 괴로웠어
Gave you all of me,
[게이브 유 올 오브 미]
너에게 내 모든 걸 줬어
and now honestly,
[앤드 나우 어니스틀리]
그리고 지금은
I got nothing left
[아이 갓 낫띵 레프트]
나에게 아무것도 남지 않았어
▶Chorus
I loved you dangerously
[아이 러브드 유 데인저러슬리]
난 널 위험하게 사랑 했어
More than the air that I breathe
[모얼 댄 디 에얼 댓 아이 브리드]
내가 숨쉬는 공기보다도 더 사랑했지
Knew we would crash at the speed that we were going
[뉴 위 우드 크래시 엣 더 스피드 댓 위월 고잉]
우리의 속도가 너무 빨라서 사고가 날 줄 알았어
Didn’t care if the explosion ruined me
[디든트 케얼 이프 더 익스플로션 루인드 미]
그 폭발이 나를 망치더라도 난 상관하지 않았어
Baby, I loved you dangerously
[베이비 아이 러브드 유 데인저러슬리]
자기야, 나는 널 위험하게 사랑했어
I loved you dangerously
[아이 러브드 유 데인저러슬리]
나는 널 위험하게 사랑했어
▶Verse
Usually, I hold the power with both my hands
[유즈얼리 아이 홀드 더 파월 위드 보쓰 마이 핸즈]
보통 난 내 양손에 힘을 지니고 있어
Tied behind my back
[타이드 비하인드 마이 백]
지금은 등 뒤로 묶여있어
Look at how things change,
[룩 엣 하우 띵스 체인지]
일들이 어떻게 변해 가는지 지켜보지
cause now you’re the train
[커즈 나우 유알 더 트레인]
왜냐하면 지금 너는 기차이고
And I’m tied to the track
[앤드 아임 타이드 투 더 트렉]
나는 철로에 묶여있기 때문이야
▶Pre-Chorus
You’ve awoken me,
[유브 어워큰 미]
넌 날 깨웠어
but you’re choking me
[벗 유알 초킹 미]
하지만 넌 날 숨막히게 해
I was so obsessed
[아이 워즈 쏘 옵쎄스드]
난 너무 괴로웠어
Gave you all of me,
[게이브 유 올 오브 미]
너에게 내 모든 걸 줬어
and now honestly,
[앤드 나우 어니스틀리]
그리고 지금은
I got nothing left
[아이 갓 낫띵 레프트]
나에게 아무것도 남지 않았어
▶Chorus
I loved you dangerously
[아이 러브드 유 데인저러슬리]
난 널 위험하게 사랑 했어
More than the air that I breathe
[모얼 댄 디 에얼 댓 아이 브리드]
내가 숨쉬는 공기보다도 더 사랑했지
Knew we would crash at the speed that we were going
[뉴 위 우드 크래시 엣 더 스피드 댓 위월 고잉]
우리의 속도가 너무 빨라서 사고가 날 줄 알았어
Didn’t care if the explosion ruined me
[디든트 케얼 이프 더 익스플로션 루인드 미]
그 폭발이 나를 망치더라도 난 상관하지 않았어
Baby, I loved you dangerously
[베이비 아이 러브드 유 데인저러슬리]
자기야, 나는 널 위험하게 사랑했어
▶Bridge
You took me down, down, down, down
[유 투크 미 다운 다운 다운 다운]
넌 날 거절했어
And kissed my lips quick goodbye
[앤드 키스드 마이 립스 퀵 굳바이]
그리고 내 입술에 작별의 키스를 하지
I see it now, now, now, now
[아이 씨 잇 나우 나우 나우 나우]
난 이제야 알아
It was a matter of time
[잇 워즈 어 메럴 오브 타임]
시간이 해결해 줄 일이라는 걸
You know I know, there’s only
[유 노우 아이 노우 데얼즈 온르]
너와 나는 알지
one place this could lead
[원 플레이스 디스 쿠드 리드]
이것이 도달할 장소는 단 하나라는 걸
Cause you are the fire, I’m gasoline
[커즈 유 알 더 파이얼 아임 게솔린]
넌 불이고 나는 기름이기 때문이야
▶Chorus
I love you, I love you, I love you
[아이 러브 유 아이 러브유 아이 러브 유]
난 널 사랑해 사랑해 사랑해
I loved you dangerously
[아이 러브드 유 데인저러슬리]
난 널 위험하게 사랑 했어
More than the air that I breathe
[모얼 댄 디 에얼 댓 아이 브리드]
내가 숨쉬는 공기보다도 더 사랑했지
Knew we would crash at the speed that we were going
[뉴 위 우드 크래시 엣 더 스피드 댓 위월 고잉]
우리의 속도가 너무 빨라서 사고가 날 줄 알았어
Didn’t care if the explosion ruined me
[디든트 케얼 이프 더 익스플로션 루인드 미]
그 폭발이 나를 망치더라도 난 상관하지 않았어
Baby, I loved you dangerously
[베이비 아이 러브드 유 데인저러슬리]
자기야, 나는 널 위험하게 사랑했어
Ooh, I loved you dangerously
[우 아이 러브드 유 데인저러슬리]
나는 널 위험하게 사랑했어
Ooh ooh, I loved you dangerously
[우 우 아이 러브드 유 데인저러슬리]
나는 널 위험하게 사랑했어
오타, 오역 있으면 댓글로 남겨주세요!
로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!
'MUSIC > ▶ Charlie Puth' 카테고리의 다른 글
Charlie Puth(찰리푸스) - Up All Night [가사/해석/발음/듣기] (0) | 2017.09.26 |
---|---|
Charlie Puth (찰리 푸스)- One Call Away [듣기/가사/해석/뮤비] (0) | 2017.07.11 |
Charlie Puth(찰리푸스) - See You Again [듣기/가사/해석] (0) | 2017.04.29 |
Charlie Puth - We Don't Talk Anymore (feat. Selena Gomez) [듣기/가사/해석/뮤비] (1) | 2017.04.28 |