MUSIC/▶ Shawn Mendes

Shawn Mendes (션 멘데스) - There's Nothing Holdin' Me Back [가사/해석/발음/듣기]

Passion91 2017. 9. 1. 12:24

Shawn Mendes (션 멘데스) - There's Nothing Holdin' Me Back [가사/해석/발음/듣기]





Shawn Mendes (션 멘데스) - There's Nothing Holdin' Me Back [듣기]




▶ 반복재생을 원하시는 분들은 마우스 우클릭 후 '연속 재생' 버튼을 누르시면 됩니다.





Shawn Mendes (션 멘데스) - There's Nothing Holdin' Me Back [가사/해석/발음]



Verse

I wanna follow where she goes

[아이 워너 퐐로우 웨얼 쉬 고우즈]

난 그녀가 가는 곳을 따라가고 싶어

I think about her and she knows it

[아이 띵크 어바웃 헐 앤드 쉬 노우즈 잇]

난 그녀를 생각하고, 그녀도 그걸 알아

I wanna let her take control

[아이 워너 렛 헐 테이크 컨트롤]

난 그녀가 주도권을 잡길 바라

'Cause everytime that she gets close yeah

[커즈 에비뤼타임 댓 쉬 겟츠 클로즈 예]

왜냐하면 그녀가 가까이 올 때마다

 

 

 

Pre-Chorus

She pulls me in enough to keep me guessing

[쉬 풀스 미 인 이너프 투 킵 미 게씽]

그녀는 나를 당겨, 내가 계속 헷갈려 할 만큼

And maybe I should stop and start confessing

[앤드 메이비 아이 슈드 스탑 앤드 스탈트 컨페씽]

아마 난 그만 생각하고 고백을 시작해야할거같아

Confessing yeah

[컨페씽 예]

고백을

 

 

 

Chorus

Oh I've been shaking

[오 아이브 빈 슈에이킹]

난 계속 떨렸어

I love it when you go crazy

[아이 러브 잇 웬 유 고 크뤠이지]

난 네가 열광 할 때가 좋아

You take all my inhibitions

[유 테이크 얼 마이 인히비션스]

넌 내 모든 어색함을 없애버려

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

You take me places that tear up my reputation

[유 테이크 미 플레이씨스 댓 테얼 업 마이 레퓨테이션]

넌 내 명성을 갈기갈기 찢을 장소들로 날 데려갔어

Manipulate my decisions

[마니퓰레이트 마이 디씨션스]

내 결정들을 맘대로 했지

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

There's nothing holding me back

[데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

날 방해 할 건 아무것도 없어

There's nothing holding me back

[데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

날 방해 할 건 아무것도 없어

 

 

 

Verse

She says that she's never afraid

[쉬 쎄스 댓 쉬즈 네벌 어프뤠이드]

그녀는 절대 두렵지 않다고 했어

Just picture everybody naked

[저스트 픽쳘 에브뤼바리 네이키드]

그냥 모두를 벌거벗은 모습으로 사진찍지

She really doesn't like to wait

[쉬 륄리 더즌트 라이크 투 웨이트]

그녀는 정말 기다리는걸 싫어해

Not really into hesitation

[낫 륄리 인투 헤저테이션]

망설이는 건 진짜 싫어해

 

 

 

Pre-Chorus

Pulls me in enough to keep me guessing

[풀스 미 인 이너프 투 킵 미 게씽]

나를 당겨, 내가 계속 헷갈려 할 만큼

And maybe I should stop and start confessing

[앤드 메이비 아이 슈드 스탑 앤드 스탈트 컨페씽]

아마 난 그만 생각하고 고백을 시작해야 할 거 같아

Confessing yeah

[컨페씽 예]

고백을

 

 

 

Chorus

Oh I've been shaking

[오 아이브 빈 슈에이킹]

난 계속 떨렸어

I love it when you go crazy

[아이 러브 잇 웬 유 고 크뤠이지]

난 네가 열광 할 때가 좋아

You take all my inhibitions

[유 테이크 얼 마이 인히비션스]

넌 내 모든 어색함을 없애버려

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

You take me places that tear up my reputation

[유 테이크 미 플레이씨스 댓 테얼 업 마이 레퓨테이션]

넌 내 명성을 갈기갈기 찢을 장소들로 날 데려갔어

Manipulate my decisions

[마니퓰레이트 마이 디씨젼스]

내 결정들을 맘대로 했지

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

There's nothing holding me back

[데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

날 방해 할 건 아무것도 없어

 

 

 

Bridge

'Cause if we lost our minds and we took it way too far

[커즈 이프 위 로스트 아월 마인즈 앤드 위 투크 잇 웨이 투 퐐]

왜냐하면 만약 우리가 정신을 놓고, 그 정도가 너무 지나친다해도

I know we'd be alright I know we would be alright

[아이 노우 위드 비 얼롸잇 아이 노우 위 우드 비 얼롸잇]

난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸,난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸

If you were by my side and we stumbled in the dark

[이프 유 월 바이 마이 싸이드 앤드 위 스텀블드 인 더 달크]

만약 네가 내 옆에 있고 우리가 어둠속에서 비틀거린다해도

I know we'd be alright I know we would be alright

[아이 노우 위드 비 얼롸잇 아이 노우 위 우드 비 얼롸잇]

난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸,난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸

'Cause if we lost our minds and we took it way too far

[커즈 이프 위 로스트 아월 마인즈 앤드 위 투크 잇 웨이 투 퐐]

왜냐하면 만약 우리가 정신을 놓고, 그 정도가 너무 지나친다해도

I know we'd be alright I know we would be alright

[아이 노우 위드 비 얼롸잇 아이 노우 위 우드 비 얼롸잇]

난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸,난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸

If you were by my side and we stumbled in the dark

[이프 유 월 바이 마이 싸이드 앤드 위 스텀블드 인 더 달크]

만약 네가 내 옆에 있고 우리가 어둠속에서 비틀거린다해도

I know we'd be alright I know we would be alright

[아이 노우 위드 비 얼롸잇 아이 노우 위 우드 비 얼롸잇]

난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸,난 알아 우리가 괜찮아질 거라는 걸

 

 

 

Chorus

Oh I've been shaking

[오 아이브 빈 슈에이킹]

난 계속 떨렸어

I love it when you go crazy

[아이 러브 잇 웬 유 고 크뤠이지]

난 네가 열광 할 때가 좋아

You take all my inhibitions

[유 테이크 얼 마이 인히비션스]

넌 내 모든 어색함을 없애버려

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

You take me places that tear up my reputation

[유 테이크 미 플레이씨스 댓 테얼 업 마이 레퓨테이션]

넌 내 명성을 갈기갈기 찢을 장소들로 날 데려갔어

Manipulate my decisions

[마니퓰레이트 마이 디씨션스]

내 결정들을 맘대로 했지

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어

There's nothing holding me back

[데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

날 방해 할 건 아무것도 없어

I feel so free when you're with me baby

[아이 필 쏘 프리 웬 유알 위드 미 베이비]

너와 함께일 때 난 자유로움을 느껴

Baby there's nothing holding me back

[베이비 데얼즈 나띵 홀딩 미 백]

자기야, 날 방해 할 건 아무것도 없어



오타오역 있으면 댓글로 남겨주세요!


로그인 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!