MUSIC/## OST

(비긴어게인OST) Adam Levine -A Higher Place [가사/해석/발음/듣기]

Passion91 2017. 11. 23. 18:01

(비긴어게인OST) Adam Levine - Higher Place [가사/해석/발음/듣기]







(비긴어게인OST) Adam Levine - Higher Place [듣기]




▶ 반복재생을 원하시는 분들은 마우스 우클릭 후 '연속 재생' 버튼을 누르시면 됩니다.



(비긴어게인OST) Adam Levine - Higher Place [가사/해석/발음]


▶Verse

I don't know why I don't see happiness in this town

[아이 돈 노우 와이 아이 돈 씨 해피니스 인 디스 타운]

난 모르겠어요 왜 이 마을에서는 행복이 보이지 않는지

Everyone I meet seems so uptight, wearing their frown

[에브뤼원 아이 미트 씸스 쏘 업타이트 웨어링 데얼 프라운]

내가 만난 모든 사람들은 찡그린 얼굴로 긴장돼보여요

What good's living where dreams come true if nobody smiles

[왓 굳스 리빙 웨얼 드륌스 컴 트루 이프 노바리 스마일스]

아무도 웃지 않는다면 꿈이 이루어지는 곳에서 사는 것이 무슨 소용이죠

Everyone's chasing the latest star, the latest style

[에브뤼원스 체이씽 더 레이티스트 스탈 더 레이티스트 스타일]

모든 사람이 최신 스타들과 스타일을 쫓아요

 

 




▶Chorus

You take me to another space in time

[유 테이크 미 투 언아덜 스페이스 인 타임]

당신은 제시간에 나를 다른 공간으로 데려가줘요

You take me to a higher place

[유 테이크 미 투 어 하이얼 플레이쓰]

당신은 날 더 높은 곳으로 데려가죠

so I'm about to get out of the race I don't mind

[쏘 아임 어바웃 투 겟 아웃 오브 더 뤠이쓰 아이 돈 마인드]

그래서 나는 내가 신경쓰지 않는 경주에서 나오려고 해요

You ought to know that everything's nothing if I don't have you

[유 오 투 노 댓 에브뤼띵스 낫띵 이프 아이 돈 해브 유]

당신은 이걸 꼭 알아야돼요, 나에게 당신이 없다면 모든 것은 아무것도 아니라는 걸요

 

 




▶Verse 

I don't know if I'm the fool who's getting this all wrong

[아이 돈 노우 이프 아임 더 풀 후즈 게링 디스 올 뤙]

난 잘 모르겟어요, 내가 지금 이 상황을 오해하고 있는 바보인지

That's the dream to sing the perfect girl the perfect song

[댓츠 더 드륌 투 씽 더 펄펙트 걸 더 펄펙트 쏭]

완벽한 여자에게 완벽한 노래를 불러주는 게 꿈이죠

All I know is I can't keep on wearing this disguise

[올 아이 노우 이즈 아이 캔트 킵 온 웨어링 디스 디스가이즈]

내가 이 변장을 계속 할 수 없다는 게 내가 아는 전부예요

When you're the only one that sees what's real in my eyes

[웬 유알 디 온리 원 댓 씨스 왓츠 뤼을 인 마이 아이즈]

내 눈에 있는 진실을 볼 수 있는 단하나의 존재가 당신일 때






▶Chorus

You take me to another space in time

[유 테이크 미 투 언아덜 스페이스 인 타임]

당신은 제시간에 나를 다른 공간으로 데려가줘요

You take me to a higher place

[유 테이크 미 투 어 하이얼 플레이쓰]

당신은 날 더 높은 곳으로 데려가죠

so I'm about to get out of the race I don't mind

[쏘 아임 어바웃 투 겟 아웃 오브 더 뤠이쓰 아이 돈 마인드]

그래서 나는 내가 신경쓰지 않는 경주에서 나오려고 해요

You ought to know that everything's nothing if I don't have you

[유 오 투 노 댓 에브뤼띵스 낫띵 이프 아이 돈 해브 유]

당신은 이걸 꼭 알아야돼요, 나에게 당신이 없다면 모든 것은 아무것도 아니라는 걸요

  





You take me to another place place

[유 테이크 미 투 언아덜 플레이쓰 플레이쓰]

당신은 나를 다른 공간으로 데려가줘요

You take me to another place place

[유 테이크 미 투 언아덜 플레이쓰 플레이쓰]

당신은 나를 다른 공간으로 데려가줘요

You take me to a higher place

[유 테이크 미 투 어 하이얼 플레이쓰]

당신은 나를 더 높은 곳으로 데려가줘요

 





▶Chorus 

You take me to another space in time

[유 테이크 미 투 언아덜 스페이스 인 타임]

당신은 제시간에 나를 다른 공간으로 데려가줘요

You take me to a higher place

[유 테이크 미 투 어 하이얼 플레이쓰]

당신은 날 더 높은 곳으로 데려가죠

so I'm about to get out of the race I don't mind

[쏘 아임 어바웃 투 겟 아웃 오브 더 뤠이쓰 아이 돈 마인드]

그래서 나는 내가 신경쓰지 않는 경주에서 나오려고 해요

You ought to know that everything's nothing if I don't have you

[유 오 투 노 댓 에브뤼띵스 낫띵 이프 아이 돈 해브 유]

당신은 이걸 꼭 알아야돼요, 나에게 당신이 없다면 모든 것은 아무것도 아니라는 걸요 

so I'm about to get out of the race I don't mind

[쏘 아임 어바웃 투 겟 아웃 오브 더 뤠이쓰 아이 돈 마인드]

그래서 나는 내가 신경쓰지 않는 경주에서 나오려고 해요

You ought to know that everything's nothing if I don't have you

[유 오 투 노 댓 에브뤼띵스 낫띵 이프 아이 돈 해브 유]

당신은 이걸 꼭 알아야돼요, 나에게 당신이 없다면 모든 것은 아무것도 아니라는 걸요 



오타오역 있으면 댓글로 남겨주세요!


로그인도 필요없는 '공감'버튼이 저에게는 큰 힘이 됩니다!